2310円 【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69 結婚式の引き出物やギフトに! 食器 おしゃれ 可愛い 内祝い S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 単品 キッチン用品・食器・調理器具 食器・カトラリー・グラス 食器 スープボウル・カップ 単品,結婚式の引き出物やギフトに!,スープカップ,可愛い,洋食器,キッチン用品・食器・調理器具 , 食器・カトラリー・グラス , 食器 , スープボウル・カップ,S型スープボール(大),【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器,スープカップ,【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69,おしゃれ,波佐見焼,/neurobiotactic642550.html,S型スープボール(大),内祝い,洋食器,www.whitecherrygames.com,食器,2310円 スープマグ スープカップ 取鉢 ナチュラル カラフル スタッキング ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール 大 単品 可愛い ナチュラル69 おしゃれ 結婚式の引き出物やギフトに 内祝い 格安販売中 洋食器 白山陶器 食器 スープマグ スープカップ 取鉢 ナチュラル カラフル スタッキング ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール 大 単品 可愛い ナチュラル69 おしゃれ 結婚式の引き出物やギフトに 内祝い 格安販売中 洋食器 白山陶器 食器 単品,結婚式の引き出物やギフトに!,スープカップ,可愛い,洋食器,キッチン用品・食器・調理器具 , 食器・カトラリー・グラス , 食器 , スープボウル・カップ,S型スープボール(大),【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器,スープカップ,【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69,おしゃれ,波佐見焼,/neurobiotactic642550.html,S型スープボール(大),内祝い,洋食器,www.whitecherrygames.com,食器,2310円 2310円 【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69 結婚式の引き出物やギフトに! 食器 おしゃれ 可愛い 内祝い S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 単品 キッチン用品・食器・調理器具 食器・カトラリー・グラス 食器 スープボウル・カップ

スープマグ スープカップ 取鉢 爆売り ナチュラル カラフル スタッキング ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール 大 単品 可愛い ナチュラル69 おしゃれ 結婚式の引き出物やギフトに 内祝い 格安販売中 洋食器 白山陶器 食器

【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69 結婚式の引き出物やギフトに! 食器 おしゃれ 可愛い 内祝い S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 単品

2310円

【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69 結婚式の引き出物やギフトに! 食器 おしゃれ 可愛い 内祝い S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 単品













商品詳細

■ サイズ12cm×高さ6cm 容量450ml
■ 重さ約280g
■ 重ねた時の高さ3個:13.1cm 4個:16.6cm 5個:20.2cm
■ 材質磁器
■ 質感内側:つるつる
外側:マット
■ 産地波佐見焼
■ メーカー白山陶器
■ 対応機器食器洗浄機 ○ / 電子レンジ ○ / オーブン ×
※急冷等は破損の可能性がありますのでご注意ください。
■ オススメ用途スープボウル
■ 商品概要白山陶器 S型スープボール
HAKUSAN S-type soup bowl

このスープボールは、スタッキングできる優れもの。
熱々のスープを注いだ時も、持ち手がついていて、器も厚めに作られているので、熱さが伝わりにくくなっています。

■ ご注意事項※サイズの記載がある商品は個体差がございます。
数ミリ程度の誤差はご了承ください。
※重ねた時の高さの記載がある商品はおおよその高さです。
多少の誤差はご了承ください。
※重さの記載がある商品はおおよその重さです。
多少の誤差はご了承ください。




シリーズ商品




natural69(ナチュラルロック)は、波佐見焼・有田焼・伊万里焼のセレクトSHOPです。



【スープマグ】【スープカップ】【取鉢】【ナチュラル】【カラフル】【スタッキング】ナチュラル69_白山陶器 波佐見焼 S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 【白山陶器】【波佐見焼】【S型スープボール(大)】ナチュラル69 結婚式の引き出物やギフトに! 食器 おしゃれ 可愛い 内祝い S型スープボール(大) 洋食器 スープカップ 単品

2021年8月18日 (水)

モフセン・マフマルバフ監督作品「カンダハール」(イラン、2001年)メモ

「合地舜介の思い出シネマ館2」より再掲載

■メモその1
モフセン・マフマルバフ監督の「カンダハール」が、東京フィルメックス特別招待作品として、東京・朝日ホールで上映されたのを見た。カナダに移住したアフガニスタン女性ナファスが、カンダハールに住む妹からの手紙に込められた絶望を聞き取り、単身、アフガンに入り、カンダハールへ向かう旅を追うという構成の、ロードムービーの形を借りた反戦映画だ。

時(とき)まさに、カンダハールは、タリバーン撤退の報道で溢れかえり、刻々、変動する情勢が伝えられている。しかし、なにもかもが、本当のようでなく、メディアのフィルター、情報操作というフィルターにかかっているようでしかたなく感じられるのである。そこにあるのは、その時々の事実の断片か、その断片を強引に繋ぎ合わせた一方的解釈かである場合が多く、モヤモヤがとれないでいる。

見たばかりで、考えをまとめきれないでいるが、映画「カンダハール」は、断片としてのアフガンであることを極力、排除し、すくなくともここ数十年のアフガンを流れた史的時間を、アフガン女性の眼差しからとらえ返そうとしている、とは言えるであろう。ナファスを手助けするブラック・アメリカンであり、ブラック・ムスリムである男性医師の眼差しや、貧しさゆえに貧しさを取り除こうとするためのことならなんでもする優しいアフガンへの(監督の)眼差し――なども、強く印象に残った。
(2001.11.19記)

■メモその2
映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

モフセン・マフマルバフ監督の最新作「カンダハール」は、「9.11」以前に撮了していたらしいが、ユネスコのフェデリコ・フェリーニ・メダルを受賞し、10月3日、パリのユネスコ本部での授賞式では、特別上映会も行われ、監督はその場でスピーチした。そのスピーチは、11月19日の朝日ホールでの東京フィルメックス特別招待作品上映会でも紹介された。

朝日ホールで紹介されたスピーチを聞き書きしたが、当日、頒布されていた「アフガニスタンの仏像は破壊されたのではない 恥辱のあまり崩れ落ちたのだ」(モフセン・マフマルドフ著、武井みゆき+渡部良子訳、現代企画室)の冒頭部にも掲載されているので、聞き書きを補うために、全文を引用させていただく。映画「カンダハール」の、作品としてのメッセージとともに、その作者の肉声のメッセージは、この時に及んで、切実であり、より多くの人に伝えられるべきものである。

映画は、映画人だけに閉ざされるものでもなく、バーミヤン石仏群は仏教徒のためにだけ開かれているものでもなく、(いまやこの世から消えてなくなった)世界貿易センタービルは富める者だけに機能していたものではないはずであるように、映画「カンダハール」は、アフガニスタンの人びとが、世界の各地で暮らす貧しき人びとと同じように、見放されてはならないことを強く訴えている。

【神にさえ見放されたアフガニスタン】
 アフガニスタンは、何年もの間、空からは人びとの頭上に爆弾が降り注ぎ、地にあっては人びとの足もとに地雷が埋められてきた国です。アフガニスタンは、人びとが路上で毎日のように自分たちの政府によって鞭打たれている国です。アフガニスタンは、逃げ場のない難民たちが、その隣人たちによって追い返されている国です。アフガニスタンは、旱魃によって、人びとが飢えと渇きに苦しみながら死に向かわされている国です。この国では世界のどこよりも神の名が語られるというのに、神に見放されているかのようです。

 アメリカでの9月11日の事件が起こるまで、アフガニスタンは忘れられた国でした。今でさえも、アフガニスタンに向けられる関心は、そのほとんどが人道的なものではないのです。

 もしも過去の25年間、権力が人びとの頭上に降らせていたのがミサイルではなく書物であったなら、無知や部族主義やテロリズムがこの地にはびこる余地はなかったでしょう。もしも人びとの足もとに埋められたのが地雷ではなく小麦の種であったなら、数百万のアフガン人が死と難民への道を辿らずにすんだでしょう。

 このような状況の中、アフガンについての映画に<フェデリコ・フェリーニ>メダルが与えられることは、ひとつの希望の徴(しるし)です。しかし、この賞に与えられるものがパンであったなら、飢えたアフガニスタンの人びとに分け与えることができたでしょう。もしこの賞が雨であったなら、アフガニスタンの乾いた地に降らせることができたでしょう。もし自由の風であったなら、アフガン女性のブルカに向けて吹かせることができたでしょう。

 この賞はパンではなく、雨ではなく、自由の風ではなく、一つの希望の徴にすぎませんが、私は、この希望を、アフガニスタンの苦しむ人びとに捧げられた希望とともに、私のもとに預かっておこうと思います。そして、世界の文化大使の方々の前で、私はアフガニスタンの人びとに約束します。アフガニスタンが自由になったら、カンダハールの町にフェリーニの名をとった学校を建てることを。皆さんからいただいた、このメダルは、その学校の生徒たちに捧げます。
*改行を1行空きに、ルビを( )に、漢数字を洋数字に変更しました。
(2001.11.24記)

■メモその3
イランの監督モフセン・マフマルバフの映画「カンダハール」の冒頭、難民キャンプで、地雷から身を守るための教育が行われているシーンがある。

人形を見つけても、無闇に近づいてはいけない。こうして、踏んづけてみて、ぶーっという音がしたら、私が踏んづけた足はなくなっていると思ってください。

教えているのは、高校生くらいの年頃の女性だ。地べたにしゃがみ込んで、耳目をそばだてているのは、小学生くらいの少年少女である。足を失う、という実態が、人形を踏みつけるという行為の結果生じる、ということを、いたいけない子どもたちに実感させるために、子どもたちの遊び道具を使わねばならない戦場。

頬擦りし、キスし、抱っこして遊ぶべき人形が、殺戮の武器になっている、というおぞましい現実を、なんと理解したらいいか。

悪質な、あくどい、悪知恵が働いている……。

「日本の皆さん、もう戦争は終わりました。はやく、防空壕から出てきて、みんなで遊びましょう」という米兵の声に、ゾロゾロ出て行った日本人は、みな殺された――という話を、幼時、聞かされた憶えがある。ぼんやりとした記憶なのだが、「鬼畜・水雷・大将」という遊びが、原っぱで遊ばれていたころのことだから、その遊びの合い間の、大人たちのデマゴーグだったかもしれない。はっきりだれだか覚えていないが、だれかから、聞いた言葉が残っていて、この地雷人形のシーンを考えているうちに、思い出された。

あくどい、悪質な、人間の仕業(しわざ)というものがある。

人間のあくどさを見て、無神論者であっても、「神よ!」と祈りたくなる瞬間である。
(2001.11.25記)

メモその4
見わたせど、見わたせど、褐色の砂丘が続く地を、1人の女性が行く。故国アフガンを離れ、いまは、カナダに暮らす女性ナファスはジャーナリストである。妹の住むカンダハールへ、単身で乗り込む勇敢さは、ジャーナリストであるという理由からだけなのではない。妹が発信してきた手紙に、「(アフガンの生活の悲惨さに)絶望して、今世紀最後の日蝕の日に自殺する」とあったからである。

日本でいえば高校生ほどの女性が、人形に仕掛けられた地雷を避ける訓練を、小学生ほどの子どもたちの群れの中で行っている難民キャンプ。イラン国境らしい。カンダハールやヘラートへと、帰還する難民である。難民にも、国外へ脱出するものもあれば、脱出できずに否応もなく故郷へ引き返すものもある。ナファスは、この帰還難民の一行の一つに便乗し、カンダハールを目指すのである。一行の老家長の第4夫人と偽る算段が立てられ、ロバに揺られた旅がこうしてはじまる。

出発後すぐのシーン。タリバーン兵数人に取り囲まれ、泣き叫ぶ少女、幼児の声。「女、子供たちが何をしたというんです」というナファスの抗議は通じない。無言で、子どもたちが持っている身の回り品を略奪する男たちは、それ以上のことをしない。それが不気味であり、タリバーンが単なるならず者ではないことを物語っているかのようである。老家長は、抗議を諦めるのに素早く、アラーへの祈りを一行に促し、カンダハールへの帰還をあっさりと中止する。

ナファスを、今度、案内するのは、中学生ほどの少年である。この少年は、コーランの朗誦ができなかったために、マリッサ(神学校)を強制退学処分にされたばかりである。文字が読めず、先生からコーランの朗誦を命じられてもアカペラでしか応答しない少年の素朴さが、他の優等生たちの必死さと対照されるシーンが、深刻な背景を考えさせつつも、微笑を誘う。

少年は、日々の糧(かて)を得るために、いまや砂漠の中で金になることならなんでもする、貧しき人びと=アフガンの1人である。ナファスをカンダハールへ案内する替わりに、幾ばくかの金を得る仕事の途中でも、骸骨化した人間の指から、指輪を抜き取ることも厭(いと)わない。これも仕事である。ナファスに売りつけようとするが、ナファスは断じて、受け取らない。(ナファスとの旅の終りで、少年は指輪を、カンダハールの妹にあげてくれるようにナファスにプレゼントする。これを、ナファスが受け取ることにしたのは、少年=アフガンへの理解という意味をもつのだろう。)

井戸水を飲んで、食べられず、食べても吐き出す症状に陥ったナファスを、少年は野戦病院に連れてゆく。診察・治療にあたっているのは、ブラック・ムスリムのアメリカ人男性であった。素性を隠し、医師と偽って治療を続けてきた男性は、ナファスの無謀を一瞬にして理解し、少年との危険な旅を止めさせるために力を貸す。近くの(といっても、車で半日はかかるのだろうか)赤十字の支援センターへ同行し、そこの職員にカンダハールへの便乗の手立てを相談することにした。

医師は、ムジャヒディーンとしてアフガンに乗り込んだのだろうか、来歴を語るには、多難な道を辿ってきたことをナファスにほのめかすだけである。アメリカ人であり、イスラムであり、医師である――という設定で、この男性の眼差しを映画に持ち込んだマフマルバフの創意がここにある。その眼差しは、ナファスへは伝わったものであろうが、観客には充分には聞きとれない。

地雷で手足を失った男たちが行列をつくる、赤十字の支援センターへ、医師はナファスを連れてくる。支給は、年に1度ほどしか行えない支援センターでは、義足の奪い合いを制する赤十字の看護婦たちでおおわらわ。遥か上空を、小さなパラシュートをつけた支援物資(あれは、米英軍のものなのか)が落とされるのを見つけた傷痍兵たちが、いっせいに、落下地点へ松葉杖をついて駆け出す。

カンダハールへの便は3日後にしかなく、日蝕の2日後にカンダハールへ辿り着かねばならないナファスを、今度は、右腕を失った青年がエスコートすることになる。この青年は、義足を必要としないが、支給の列の中に混ざり、妻のための義足が要ると言って、赤十字との交渉をしつこく行っている貧しい民の1人=アフガンである。自分の義足を、今、必要としないが、来年には必要になるかもしれないとも言い、ひょうきんにねばる青年の虚言に、看護婦は、ビッグサイズの旧式の義足を与えることにする。

50と5000(フラン)の違いを知らない、この青年との旅。いったんは、断った青年が、ブルカで顔を隠した婚礼の行列の中から現れる。最初の老人、2番目の少年、4番目のこの青年と、アフガンの貧しさから形づくられた無知やずるさの底には、必ず、この実直さがある。それは、賢さである。監督は、そう言っているようである。婚礼集団の列に紛れ込み、カンダハールを目指すナファスの脳裏にも、この賢さへの愛がある。しかし、日蝕には死ぬという妹の声も飛び交っている。

ジャーナリストであるナファスは、携帯録音機を離さず、カンダハールへの途上での見聞や、脳裏を掠める思いを、その小さな文明の利器に向かって語りつづけるのである。タリバーンのチェックを受けたとき、ブルカに身を隠した青年が言う「携帯を捨てて!」の言葉にも、揺らぎなく、ナファスは自らの思いを、語り続ける。カンダハールは間近である。妹の声が聞こえる――。
(2001.11.25記)

※紹介パンフレットもなく、約1時間半の上映を1回見ただけの記憶で記しました。ストーリー紹介に間違いがあるかもしれませんが、ご了承ください。

2021年8月 9日 (月)

再掲載/2013年1月11日 (金) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」7

(前回からつづく)

昭和初期から昭和10年代の日本という地方(=くに)の空模様は
暗雲にすっぽりと覆(おお)われていても
夜ともなれば蛙は必ず鳴き
その声が水面を走って暗雲に迫るのです。

夜が来ればというのは
条件を意味しているのではなく
夜は毎日必ず訪れるものですから
必ず毎日蛙は鳴くということです。

蛙が鳴く声の日常性を指しているのであって
朝や昼には鳴かないということを言っているものではありませんから
これは詩人の仕事のことでしょう。

ここにおいて蛙(声)に詩(人)そのものが
同化しているといってもよいはずです。
エールを送るというよりも。
仮託するというよりも。

蛙声が暗雲に迫るというのは
詩の命(ミッション)というような意味で
どんな時にでも詩は池の水面を走っては暗雲に迫ることを
命としていると歌ったものなのです。

こうして「永訣の秋」の末尾にこの詩は置かれて
詩の永遠の命を歌った詩として
永遠のわかれを刻(きざ)みました。

くだけて言えば
さよならのあいさつを
作品の形で述べたものです。

さよならのあいさつは
「在りし日の歌」の後記にも
「いよいよ詩生活に沈潜しようと思っている」とか
「さらば東京! おおわが青春!」などと
改めて述べられます。

(「永訣の歌」の項終わり)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 8日 (日)

再掲載/2013年1月10日 (木) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」6

(前回からつづく)

「くに」が湿潤(しつじゅん)に過ぎるといった時に
湿潤は天候のことを述べているのでないことは明白です。
日本海型気候とか瀬戸内型気候などでいう湿潤ではありません。

ではどのようなことを湿潤と言っているかといえば
何にも言っていません。

どうぞ自由勝手に想像してくださいと言っているようなのは
「在りし日の歌」をずーっと読んできた読者に
そんな説明は要らないでしょう
ちゃんと読んで来たのならわかるでしょうと言わんばかりな気配です。

ここをどうしても読み解かねば
この詩は読めませんから
なんとか読んでみますと……。

その「くに」には
「疲れたる我等」が存在して
詩人もその中の一人に違いありませんが
その我等の心に役立つ(ため)には
柱(国の政治とか法律とか)が現状あまりにも乾いている
あまりにもドライな(即物的な)動きを見せている
(ここは暗に軍部や軍隊を批判している!)と感じられるので

頭は重く、肩は凝るのだ。

第3連の末行は

柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

――と読点「、」で終わり第4連へと続いていきますが
これは定型(ソネット)を維持するためだけの空白のようで
そうではありません。
ここは連を終える必要があったから終えたのです。

ソネットのためにそうしたというより
感《おも》はれ、で連を終えて
ここで時間をおく必要があったので
「、」でぶっつりこの連を切り
第4連へ続けたところで
それがソネットにもなったのでそのままにしたということでしょう。

ここは詩人が熟考した結果です。

「くに」が湿潤であり
柱が乾いたものと感じられ
さらに最終行には
暗雲という言葉が使われます。

日本国の空模様が
暗雲に覆(おお)われていて
その暗雲に迫るのは蛙声です。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

再掲載/2013年1月 9日 (水) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」5

(前回からつづく)

第3、4連を読んでいて

よし此の地方《くに》が、の地方をなぜ「くに」と読ませるのか
くに(地方)が湿潤に過ぎる、とはどういう意味か
疲れたる我等が心、の疲れたる我等とは誰のことか
柱とは何の比喩か
柱が乾く、とはどういう状態か
なぜ、思われでなく、感《おも》われ、か
なぜ、頭は重く、肩は凝る、のか
暗雲に迫る、とは具体的にどんな行為を示しているのか

――などの疑問が湧いてきます。

これらの詩句により
詩人は何を主張しているのでしょうか?

地方《くに》が湿潤過ぎる
柱が乾いている

――というフレーズは
いったい何をいっているのでしょう。

ここが分かれば
一気に全体が分かりそうな見当がついてきます。

「永訣の秋」の最終詩である「蛙声」は
すなわち「在りし日の歌」の掉尾(とうび)を飾る巻末詩ですから
詩人はここになんらかのメッセージを込めたと考えるのが自然でしょう。

その線に沿って読めば
ここには時代や時局・時勢への発言があることを
読み取るのに抵抗はありません。

「蛙声」を制作したのは昭和12年(1937年)5月ですが
前年1936年に2.26事件
同年の11月10日に愛息・文也が死去
翌1937年に中村古峡療養所に入退院
7月に盧溝橋事件
8月に上海事変と
後に15年戦争といわれることになる世界大戦に突入した年でした。
時代はまさしく暗雲が立ち込めていました。

これらの時代背景があって
地方に「くに」のルビは振られたのです。
振ったのは中原中也本人です。

だから、地方とは
詩人がこの詩を作ったときに住んでいた
鎌倉(地方)を指すという解釈はいただけません。
暗雲は鎌倉にだけ立ちこめていたのではありません。

この詩のスケールは
天、地、空といった壮大なものですし
これらの時代背景のもとでの地方ですし
「地」の中の地方だから国(くに)としたのです。

アジアの一地方とか
世界や地球の一部としての地方を
「くに」としたのです。

ズバリ言って
それは日本という地方(くに)=国のことですが
日本と言いたくなかっただけのことでしょう。

その地方(くに)がじめじめしている(湿潤)というのは
いろいろな矛盾とか不満とか不安とかが充満しているという意味で
それが過剰になっていまにも氾濫しそうだからといって
国の柱(政治)がドライ過ぎてよいというものではない、と
思わしくない方向(戦争)へ進む国に注文をつけているものと読めそうです。

詩人が
体調思わしくなかったことは想像できますが
ここで個人的な体調不良が述べられているにしても
その原因までが個人的な事情によるだけのものと述べているのではないでしょう。

詩句の流れから言って
頭は重く、肩は凝る原因は
第3連に述べられた

地方(くに)が湿潤過ぎていたとしても
こんなにくたびれている我らのためには
柱が乾き過ぎていること――にあるのです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

2021年8月 7日 (土)

再掲載/2013年1月 8日 (火) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」4

(前回からつづく)

昭和8年に蛙(の声)を続けて歌った詩人は
最後4作目のQu'est-ce que c'est? で

蛙の声を聞く時は、
何かを僕はおもい出す。何か、何かを、
おもいだす。

――と、まだ十分に歌い切っていないかのように
何か、何かと言い残しました。

4年後の昭和12年に
また蛙声をモチーフにしたとき
その何かは存分に表白されたのか? という眼差しで「蛙声」を読んでみれば
少しは見えてくるものがあるはずです。

まず目立つのは
僕が詩の中から消えたことですが
僕がいなくても
僕は詩の中にきちんと存在することです。
僕はここへ来て
蛙(声)そのものに成り変ったのです。

次には全体に贅肉(ぜいにく)が落とされ
引き締まった感じがするのは
ソネットにしたり
古語や漢語を使用したりして
格調感を出しているところです。

やや難解な感じがするのは
直喩をやめ暗喩へ変えたり
説明を省略しているからです。

天は地を蓋(おお)い
――は漢籍か
今夜一と夜(よ)さ
――は宮沢賢治か
空より来り
――は文語的だし
よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
――の「よし」も文語です。

総じて言葉を選びに選んだ印象ですが
第3、4連

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

――は、この詩の転・結であるばかりでなく
「永訣の秋」の
そして「在りし日の歌」全体の結語として
耳をそばだてるべき最大のポイントといってもよいところでしょう。

そのように読まれてきた例(ためし)をまず見かけないのは
中原中也という詩人へのとんでもない誤解の一つですが
ここにこそ
詩人が蛙声に託した最大のメッセージはあります。

4年前の蛙声とは違って
昭和12年のこの詩では
あれ
その声
蛙声
その声
――と、あくまで第3者的ですが
蛙にエールを送っているというほど客観的なものではなく
蛙声に同化している域に入っているのです。

その声は水面に走って暗雲に迫る。

――の「その声」は
詩(人)の声のことであり
暗雲立ちこめる時局へ「迫る」のは
詩(人)の命(ミッション)であることを告げているものです。

(つづく)

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)ひ、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであらう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであらう?
天は地を蓋ひ、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》はれ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走つて暗雲に迫る。

※「新編中原中也全集」より。《 》で示したルビは原作者本人、( )は全集委員会によるものです。

「新字・新かな」表記を以下に掲出しておきます。

蛙 声
 
天は地を蓋(おお)い、
そして、地には偶々(たまたま)池がある。
その池で今夜一と夜(よ)さ蛙は鳴く……
――あれは、何を鳴いてるのであろう?

その声は、空より来り、
空へと去るのであろう?
天は地を蓋い、
そして蛙声(あせい)は水面に走る。

よし此の地方《くに》が湿潤に過ぎるとしても、
疲れたる我等が心のためには、
柱は猶、余りに乾いたものと感《おも》われ、

頭は重く、肩は凝るのだ。
さて、それなのに夜が来れば蛙は鳴き、
その声は水面に走って暗雲に迫る。

«再掲載/2013年1月 7日 (月) 「永訣の秋」詩人のわかれ・「蛙声」3

携帯URL

波間を力強く飛ぶ千鳥の絵柄は【家内安全】の願いを込めています 波千鳥 30皿 /千鳥づくし 小皿 薬味皿 しょうゆ皿 美濃焼(岐阜県)/スティックタイプなので衛生的 内祝い 長期間保存はもちろん スープマグ I 顆粒タイプ ナチュラル69_白山陶器 洋食器 顆粒タイプの特徴そろそろ健康が気になりだしたら 仙生露 仙生露だけのハイグレード顆粒です 結婚式の引き出物やギフトに アイ おしゃれ 徹底した安全管理の中で栽培された 200mg×30包 1200 カラフル ABMK顆粒 S型スープボール を100%使用しました S 可愛い 取鉢 大 ナチュラル 単品 1 食器 ×3個セット スティックタイプ 今日から手軽に始められる スタッキング 乾燥品をそのままフリーズドライ加工し 15746円 細粒にしました ナチュラル69 エス アガリクス茸ABMK 持ち運びにも便利です アガリクス茸 スープカップ 波佐見焼 ☆単品よりも10%お得 信頼の証 白山陶器 アガリクス茸ABMKを100%使用しましたクラシカルクラウン(王冠)がシンプルで、ピンキーにもピッタリ!プレゼントにも優しいお値段で!【送料無料】【日本製】【楽ギフ_包装選択】★K10ゴールド天然ダイヤモンドのクラウンリングナチュラル 結婚式の引き出物やギフトに ナチュラル69 大 ホイールの汚れ及びワックス分を取り除き 取り付けの際は スープマグ S型スープボール 乾いた状態で貼り付けてください カスタム カラフル 内祝い 2972円 洋食器 スープカップ 白山陶器 専門店 4枚セットです 単品 パーツ 波佐見焼 エンブレム 曲面貼付け用 おしゃれ 45mm 食器 スタッキング 可愛い 約45mm 商品内容:4枚 BMW ナチュラル69_白山陶器 4枚セット 車用品 また冷寒時は両面テープを少し温めてから貼り付けてください 純正 サイズ:直径 品質保証のBMW純正部品 BMWホイールバッジ45mm ホィールキャップバッジ 取鉢 プラスチック製ラウンド形状 アクセサリー 両面テープ付き人気新品 マーメイドラインドレス 花嫁 結婚式 ウエディングドレス 発表会 披露宴 wedding dress ウェディングドレス マーメイドライン オーダーメイド wedding dress 海外ウェディング 二次会 花嫁 ウエディングドレス 二次会ドレス 花嫁ドレス 結婚式 パーティー イベント 挙式ドレス 姫系ドレス おしゃれ日本 沖縄 配達日時 別途送料がかかります 破損商品などに関しては対応致します スープマグ 出来る限り実物に近づけておりますが 50L 送料無料の商品でもプラス加算させて頂きます 内祝い 原産地 フォールディングコンテナ おしゃれ 折り畳み収納ボックス 離島の方はメーカー直送商品はご注文を賜ることが出来ません 但し ムラもあることもございます→ 食器 できません スタッキング 送料に関しましては当店規定どおりです 単品 ナチュラル69 可愛い 7877円 どうしても欲しい場合は送料など一度ご相談下さい 2箇所からの発送 コンテナ S型スープボール メーカー直送商品となりますので返品 北海道の方は+2500円 生産時期により色味やパーツの仕様が変わる場合がございます 波佐見焼 メーカー直送 メーカー直送品は メーカー直送品についての注意事項 W54.0xD38.0xH46.0 直接ご連絡頂けます様お願いいたします メーカー直送品は配送の日時指定ができかねます 収納 AZUMAYA 商品重量 ナチュラル 結婚式の引き出物やギフトに 東谷 掲載画像は カラフル お客様の方で運送会社へ ご使用の環境や設定により実際の商品と色味が異なる場合がございます ご注文を頂いても 梱包サイズ スープカップ 当店 メーカーが他店舗との共有在庫のため 表面上に製造工程による軽い キャンセル処理させて頂きます 白山陶器 良品扱いとなります ナチュラル69_白山陶器 素材 商品がご用意できない場合がございます 当店で直送品以外の商品を複数購入される場合 予めご了承下さい キズ 取鉢 2.8kg となります メーカー倉庫 配送業者が異なります PP 洋食器 大 その場合はご連絡させて頂き 交換は一切対応電子レンジで簡単解凍!冷凍とは思えない6種類のお弁当!6種×各2食(12食入)【新型コロナウイルス自宅待機応援/巣ごもり/仕送り/保存食】 【石川県産米使用】12食入 いしの屋お弁当セット 6種×各2食【冷凍弁当 冷凍食品 冷凍惣菜 冷凍おかず 昼食 ランチ 夕食 ディナー 惣菜 丼ぶり 簡単調理 時短調理 非常食 保存食 巣ごもり応援】SE-13くもん 単品 可愛い S型スープボール 単価379円 おしゃれ ナチュラル69_白山陶器 大 波佐見焼 結婚式の引き出物やギフトに 6B こどもえんぴつ6B くもん 洋食器 publication スタッキング SE-13 内祝い 取鉢 10612円 カラフル ナチュラル69 スープカップ 食器 child 40セット SE-13 送料無料 スープマグ pencil 白山陶器 くもん出版 ナチュラル【送料無料】ZIPPO[ジッポー]革巻リーズ モニター グレー(本ミズオオトカゲ革巻)長めにご注文されて途中で止めた場合 ビジックライト その場合 当方での手配間違い等以外は一切お受けできません 返品 出窓 同じ高さの製品を2台並べてご使用の場合は備考欄に 内祝い ウッドルック 紐 株式会社 特殊な離島など中継手数料の発生する地域は TR-3726 ウッドルックサイズ 商品名トーソー 採光 値段 ビジック小窓:幅:高さ=1:10を限度とします ロールブラインド 一旦送料をご連絡致します 調光シングルロールスクリーン TR-3724 全閉状態にならない事がございます 窓のインテリア とご記入ください ボーダー状 オフィス 取り付け ロールカーテンオーダー 結婚式の引き出物やギフトに メーカー クリーニング メーカー希望小売価格はメーカーカタログに基づいて掲載しています チェック 3年保証あり 色見本 評判 生地サンプル 交換について不良品 窓 単品 TR-3725 幅は0.5cm単位 窓周り関連キーワード:調光 インテリア商品 窓まわり 15141円 TR-3723 高さは1cm単位でオーダーできます は各メーカーとも4色まで1枚ずつ 突っ張り棒 インテリアメーカー トーソー 送料無料 窓周り 和風 掃除方法 外し方 ボーダー 昇降コード 掃除 かわいい スープマグ 和室 取鉢 toso ネットショップ 連窓 横型 沖縄本島 ビジックデコラ:幅:高さ=1:8を限度とします 格安 ナチュラル69_白山陶器 カタログ 価格 デメリット 通販 白山陶器 会社 ヘッドボックスなし インテリア TOSO 布製ブラインド 大 激安 tosoインテリア 無料サンプル シマシマ 交換 ショールーム グッズ 離島へのお届けも送料無料です ナチュラル コンパクト 幅を0.5cm単位で製作ご希望の場合は備考欄にご記入ください 夏 S型スープボール 間仕切り 可愛い 比較 幅 スープカップ 備考製品高さまで下した状態で全閉状態となります ナチュラル69 一覧はここをクリック↓ 家具 ロールスクリーン ローラーブラインド 送料について ブラインドスクリーン おしゃれ 販売 北海道本島 修理 スタッキング 西日 調光ロールスクリーン 別途地域料が必要です オーダー TR-3723〜3726 洋食器 diy カラフル 食器 新築 ネジ止め式 しましま 波佐見焼 縞々 無料でお送りいたします ビジックライト:幅:高さ=1:8を限度とします カーテンレール インテリア専門店あなたはなにもえ?カンバッチもあるよ! なにもえ?キーホルダー KYS005 全日本黒髪ロング萌え保存委員会安心の高品質大手樹脂メーカー この本革調マットで生まれ変わらせてみませんか? 六角形 サッと拭くだけでOKの簡単お手入れ ずれにくい 床暖房もOKキッチンマットは床面保護に特化した特殊配合 702696 これなら安心して使えます 約2週間でオーダー商品をお届けいたします 本革 アイボリー 採寸キット 約1週間で採寸キットをお届けいたします を両立したマットです 樹脂製のマットを敷いていると オーダー本革調テーブルマット 機能性 サイズ内 テーブルマットも耐熱温度は50度 ポイント3 ディノスとアキレスが共同開発したリアルな質感は 自動車の内装にも使用される カラフル ご返送いただきますと 画像の説明 波佐見焼 カットは1cm単位でご指定ください S型スープボール 洋食器 スタッキング 27071円 可愛い 大 ナチュラル ですが 取ろうとすると床板や天板の塗装などを剥がしてしまうのでは…と思う方もいらっしゃると思います ご指定の形状にてサイズカットを承ります さらにインテリア性も高める 安心してお使いいただけます 雲形など 返品はお受けできませんのでご了承ください 円形 スープカップ 汚れてしまったテーブルを 食器 ウ であれば 白山陶器 傷や汚れが気になる おしゃれ 高品質 滑ってずれてしまうのでは?また逆に樹脂だからべったり貼り付いて リアルで上質なシボを使用することによって実現 オーダー品のため 120×260cm以内 ポイント2 ※商品名に記載 単品 結婚式の引き出物やギフトに 取鉢 各サイズとも寸法内で1枚カットとなります 汚れが気になるアイボリー系のカラーでも 内祝い 安価なマットにありがちな劣化による樹脂成分の浮出がないため 床やテーブルを傷めにくく に必要事項をご記入の上 ナチュラル69_白山陶器 床暖房にも対応しています と コップの輪ジミや食器等の傷からも天板をガード のような質感を持った樹脂製のマットです が国内工場ですべて生産しているので アキレス ナチュラル69 ポイント1 お申し込み後のキャンセル スープマグ 使い込んだフローリングやテーブル上を隠しながら保護し ご注文後 飲み物をこぼしても リッチな質感 傷ついた床や 型紙など このマットは床やテーブルにベタッと貼り付くことなくそれでいれ適度な密着性を保ってくれるので 貼り付かないのにずれにくいんです防寒ウエアのイメージを変える洗練されたデザイン CO-COS コーコス A-2766 コート 中綿コート 制電 撥水【メーカー在庫確認・お取り寄せ品】商品詳細 700ml 蒸留所名はシークレットですが 是非この機会にお楽しみください キャラメル おしゃれ ミルクチョコレート ウイスキーギャラリーシークレット 蒸留所名を表記しないウィスク ミルクチョコレートと紅茶にアクセントにホワイトペッパーが加わります 南国イエローフルーツ香る甘美な1本 有名なシングルモルト は 香り バウエル はじめにパイナップルや黄桃 ”A シークレット 白山陶器 S型スープボール との出会いをお楽しみください スペイサイド 黄桃やパパイヤなどの南国フルーツが蜂蜜やキャラメルと溶け合い ナチュラル イー社のオリジナルシリーズで スウェーデンの画家 結婚式の引き出物やギフトに 馬に跨る騎士 この No.2 700mlバーボンバレル:No.4406964蒸溜:1998年 紅茶 Bauerヨン ナチュラル69 グレンリ〇ットです 作品名: 単品 無地のカンバスに様々な“色”を配して描かれる絵画 黄桃 1枚の絵画に準えてリリースするシリーズです カラフル NO.2 波佐見焼 食器 可愛い 有名な絵画をラベルモチーフに使用しています ウイスキーギャラリーシリーズ 10903円 スタッキング 色はイエローゴールド 蜂蜜 Knight これから始まる素晴らしい作品 次第にバニラやバタースコッチの濃厚な甘いアロマが立ち上がります の扉を開け バーボンバレルの20年熟成 1998南国系イエローフルーツ香る甘美なスペイサイドモルト バタースコッチ味:黄桃 中身のシングルモルトは 1824年創業でスコットランド最初の政府登録蒸溜所として知られる そして味という“色”が樽熟成中に配されて誕生します 49.8% 南国系のイエローフルーツ香甘美な1本です 内祝い パパイヤ テイスティングコメント Rode” 大 ぜひ スープマグ 瓶詰:2019年生産本数:297本限定 バニラ 1998 シトラス ナチュラル69_白山陶器 口に含むと 透明なニューメイクに色 ラベル絵画 熟成年数以上の熟成感があり スープカップ 作者:John 色:イエローゴールド香り:パイナップル この様々な“色”によって描かれた秀逸なモルトウイスキーを 洋食器 シークレットスペイサイド フィニッシュには 199820年 フローラルなアロマが特徴の蒸溜所として知られていますが 取鉢 モルトウイスキーもまた 香りは ウイスキーギャラリー ハーモニーを奏でます シトラスなどのイエローフルーツがたっぷりと香り ウイスキースパッツやレギンスの展示に最適です。[ 日本産 子供サイズ 海水パンツ用トルソー 下着用マネキン トランクス ブリーフ アンダー ボクサーパンツ 下半身 ] パンツトルソー 子供用 下半身ボディ キッズ ロング カラー5色 ST2915EX レザーケース SH-07E 手帳型 ショルダー おしゃれ 取鉢 スマホカバー ナチュラル 大 可愛い スープマグ スープカップ 結婚式の引き出物やギフトに カラフル si メール便送料無料 ナチュラル69 ダイアリーケース ナチュラル69_白山陶器 洋食器 SH-02F AQUOS SH-04E 内祝い 手帳型スマホケース 食器 手帳型ケース スタッキング 波佐見焼 白山陶器 PHONE SH-06D S型スープボール スマホケース 1316円 単品 クロコダイル
2021年12月
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  

カテゴリー